Phép Giảng Tám Ngày: Cuốn sách đầu tiên bằng Quốc ngữ (1651)
Khi đặt chân đến Việt Nam đầu thế kỷ XVII, các thừa sai Dòng Tên không chỉ nhấn mạnh đến tầm quan trọng của việc dạy giáo lý, mà còn đặc biệt lưu tâm đến phương pháp giảng dạy. Làm thế nào để giáo lý Kitô giáo có thể được diễn tả cách cụ thể, dễ hiểu và thích nghi với những bối cảnh văn hóa khác nhau mà không làm thay đổi hoàn toàn sứ điệp cơ bản?
Đó chính là thao thức và trăn trở của các thừa sai Dòng Tên, và cũng là điều được cha Đắc Lộ cụ thể hóa trong “Phép Giảng Tám Ngày” - cuốn sách giáo lý đầu tiên được viết bằng chữ Quốc ngữ.
Được đặt nền tảng trên phương pháp Linh Thao của Thánh Inhã, sách giáo lý Phép Giảng Tám Ngày là một minh họa cụ thể cho cách thức các tu sĩ Dòng Tên thời kỳ đầu đã thích nghi và hội nhập việc giảng dạy giáo lý vào bối cảnh đa dạng văn hóa và tôn giáo tại Việt Nam thế kỷ XVII. Với kinh nghiệm mục vụ phong phú của mình, cha Đắc Lộ đã chọn gặp gỡ người Việt ngay trong đời sống văn hóa, tín ngưỡng và tâm thức của họ. Cha luôn giữ thái độ khiêm tốn và cởi mở, không ngừng trau dồi ngôn ngữ bản xứ cũng như thích nghi với các tập tục văn hóa địa phương. Chính sự dấn thân ấy đã mở ra một cuộc đối thoại chân thành giữa Tin Mừng và văn hóa Việt Nam.
Quan trọng hơn, cha Đắc Lộ nhận ra sự hiện diện của những giá trị tốt lành mà Thiên Chúa đã gieo vào các nền văn hóa bản địa. Cha sử dụng chính những yếu tố ấy như phương thế dẫn đưa con người đến cùng đích tối hậu là Đức Chúa Trời.
Để tìm hiểu thêm những câu chuyện phía sau “di sản” Phép Giảng Tám Ngày, mời quý vị đến với tập số 7 của series Dấu Ấn Đức Tin Trên Đất Việt: Phép Giảng Tám Ngày: Cuốn sách đầu tiên bằng Quốc ngữ (1651). Kính mời quý vị cùng theo dõi.
------------------------------
Dấu Ấn Đức Tin Trên Đất Việt - Một Niềm Tin trong ký ức của một Dân Tộc
Kính mời quý vị đón xem chương trình Dấu Ấn Đức Tin Trên Đất Việt - phát sóng trên kênh Truyền Thông Dòng Tên vào Chúa Nhật hằng tuần.
JESCOM - Truyền Thông Dòng Tên
